Our Quality Assurance Process
Global Link’s philosophy is the right people, process, and resources will ensure a high-quality translation. Our project managers have over 20 years experience and expertise in all major languages, files, and subject matters. They are well trained in evaluating translation teams and providing unparallel client services to our clients. Our network of 4,000 translators is made up of highly qualified, full-time professional translators, who are rigorously tested and trained to provide high quality translations. They are professionals with many years of experience in translations.
Global Link’s standard translation workflow process requires the initial translation to undergo a multiple step review process before final delivery
Review by Global Link’s language professionals
The translation is proofread by an editor for grammatical and syntactic accuracy, appropriateness of style, and for possible omissions. The editor then works with the original translator to decide which changes to implement in the final product. Finally, a project manager ensures the final product meets the client’s specifications and requirements through our in-house quality check.
Global Link is so confident in our standard translation workflow process and quality assurance steps that we offer our clients an accuracy and precision guarantee. This means that if there are any errors in the translations, Global Link will continuously work until the final product is error free. However, any stylistic preferences and author alterations are not included in this guarantee.
To learn more about how Global Link can assist you, contact us.